Vous trouverez ici des liens utiles et intéressants à commencer par deux sites éducatifs :


• Grammaires en ligne

Grammaire grecque

http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GraGre/00.Plan.htm

grammaire latine

http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/001.tabgram.html


• Banques de textes en ligne :

Banques de textes avec traduction française

Hodoi elektronikai : http://mercure.fltr.ucl.ac.be/HODOI/
Itinera electronica : http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/itinera/
Avec les Hodoi elektronikai et les Itinera electronica, l’université catholique de Louvain donne accès une grande partie de la littérature grecque et latine en lecture et en traduction française.
Dans ces environnements hypertextes, chaque mot est cliquable et donne accès à des données lexicales
Bibliotheca Classica Selecta : http://bcs.fltr.ucl.ac.be/SLInf4.html
La BCS de l’université catholique de Louvain propose une importante liste de traductions françaises de textes latins disponibles en ligne.
Philoctetes http://philoctetes.free.fr/index.htm
Philoctetes est une banque de textes grecs en version originale et en traduction française.

Banques étrangères

Perseus : http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collections
La grande bibliothèque de référence de textes latins et grecs en version originale et traduction anglaise.
Ancient Greek Texts : http://www.mikrosapoplous.gr/en/texts1en.html
Le site Ancient Greek Texts propose un grand nombre de textes d’auteurs grecs antiques au format Word.
The Latin Libraryhttp://www.thelatinlibrary.com/

Banques de textes appareillés et en traductions françaises

Nimis pauci : http://ugo.bratelli.free.fr/index.php
Le site d’Ugo Bratelli propose un grand nombre de textes d’auteurs grecs et latins en traduction, mais aussi d’auteurs français d’études et critiques sur le monde antique.
Remacle : http://remacle.org/
Site de référence, les pages de Philippe Remacle proposent un très grand nombre de textes grecs et latins en traduction française, mais aussi des extraits de textes latins appareillés et classés par thématique (http://remacle.org/index4.htm), des ouvrages de référence sur l’Antiquité et de riches dossiers sur les dramaturges grecs.
Arrête Ton char : https://www.arretetonchar.fr/césar-la-guerre-des-gaules-i/
Arrête Ton Char propose la plus vaste collection de traductions juxtalinéaires complètes (70 textes latins, 98 textes grecs) librement téléchargeables au format pdf.
Latin, Grec, Juxta : http://gerardgreco.free.fr/?lang=fr
Le site de Gérard Gréco, responsable des projets de numérisation du Gaffiot et du Bailly, propose des traductions juxtalinéaires de textes grecs et latins numérisés, entièrement revus, recomposés au format TeX et téléchargeables au format pdf.
Evandre : http://www.evandre.info/index.php
Site de François Marmeche qui propose 329 textes grecs et 381 textes latins avec appareillage lexical et traduction.


• Épigraphie

Épigraphie grecque

Inscriptiones Graecae : http://pom.bbaw.de/ig/index.html
L’académie des sciences de Berlin-Brandebourg propose la plus complète Banque d’inscriptions grecques en ligne. La recherche se fait par mot grec, type d’inscriptions et nature du support (bronze, marbre, etc.). Texte grec sans traduction.
Packard Humanities Institute (PHI) : https://epigraphy.packhum.org/
La base de données du Phi permet de rechercher des inscriptions par régions de Grèce. Texte grec sans traduction.
Inscriptions of Aphrodisias : http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/index.html
Les inscriptions grecques provenant de la ville d’Aphrodisias (Turquie) ont été regroupées dans cette base de données qui propose une recherche par mot ou par type d’inscriptions. Texte grec avec traduction anglaise.
Lexicon of Greek Personal Names : http://clas-lgpn2.classics.ox.ac.uk/
Cette base de données propose un catalogue des noms propres grecs. Les références renvoient aux textes littéraires ou aux textes épigraphiques.

Épigraphie latine

Epigraphik Datenbank Clauss Slaby (EDCS) : http://db.edcs.eu/epigr/epi.php?s_sprache=fr
La base d’inscriptions latines développées par Manfred Clauss et Wolgang A. Slaby (http://www.manfredclauss.de/) recense toutes les inscriptions latines du monde romain. La recherche peut s’effectuer par mot latin, province, ville (nom antique ou nom moderne), type d’inscription, etc. Les inscriptions mises en ligne le plus récemment comportent une photographie. Texte latin sans traduction.
Epigraphische Datenbank Heidelberg (EDH) : https://edh-www.adw.uni-heidelberg.de/inschrift/suche
La base d’inscriptions développée par l’université d’Heidelberg comporte un moteur de recherches à peu près semblable à celui de la base précédente. Également très complète, la base recense environ 80 000 inscriptions latines. Texte latin sans traduction.


• Sites de musées

Le Louvre
https://www.louvre.fr/departments/antiquit%C3%A9s-grecques-%C3%A9trusques-et-romaines/oeuvres-choisies
Le portail Joconde propose des ressources sur la documentation, l’informatisation et la numérisation des collections des musées de France.
http://www2.culture.gouv.fr/documentation/joconde/fr/pres.htm
Beazley Archive Database.
Céramique et sculpture de l’Antiquité grecque et latine :
http://www.beazley.ox.ac.uk/index.htm
http://www.cvaonline.org/cva/museums.htm

• Liens grand public en rapport avec l’Antiquité